sunnuntai 7. huhtikuuta 2019

Kesäaika

43. Kesäaika



Viimeisen rakkauden kohtaa kun uskoo, että sen aika on ohi, hän hyräili hiljaa joskus kuulemansa vanhan laulun sanoja. Tuolloin sanat olivat huvittaneet häntä, mutta nyt laulun nimikin, “Rakkauden vanha, suloinen laulu”, kuulosti kauniilta. Hän istui yksin hotellin ravintolassa ja odotti miestä, jonka pitäisi pian tulla. Olisi heidän ensimmäinen yhteinen viikonloppunsa. Nainen tunsi itsensä epävarmaksi, sillä mies oli toistakymmentä vuotta häntä nuorempi. Äkkiä hän

oli varma. Mies ei tulisi. Hän tuijotti hotellin kelloa, sillä hermostuksissaan hän ei löytänyt kännykkäänsä. Yöllä oli siirrytty kesäaikaan. Hänellä ei ollut aavistustakaan kuinka kauan hän oli istunut. Itku kuristi kurkkua. Hyvästi rakkaus, hän ehti ajatella...

 

© AilaKaarina


Viikon 15 Krapu, avainsanoilla hotelli, yksin, itku.

Ps. Rakkauden vanhan, suloisen laulun sanat olen saanut englantilaisesta sarjasta Komisario Morse. Englanninkieliset sanat ovat When he thinks he passed love, its then he meets his last love. Suomennos on sarjasta.






23 kommenttia:

  1. Toivottvasti mies oli vain myöhässä.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Sitä minäkin toivon ☺. Ehkä nainen ei ollut muistanut (kun jännitti ja hermoili niin ☺), että oli juuri siirrytty kesäaikaan eikä ollut siirtänyt seinäkellon viisareita. Kännykin unohtui kotiin siinä hämmingissä. Kiitos kommentista, Cara ♥.

      Poista
  2. Voi itku, surullinen ja yksinäinen hetki hotellin ravintolassa :(

    VastaaPoista
  3. Pettymyksen katkera kuristus kurkussa. Viimeinen lause antaa kuitenkin toivoa, tuliko mies sittenkin....?

    VastaaPoista
  4. Korjasin tätä vähän, mutta juoni on sama.

    VastaaPoista
  5. Voi naisparka. Mies saa olla naistaan vaikka kuinka paljon vanhempi, toisin päin edelleen vähemmän hyväksyttävää... Enemmän Macroneja!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Macronit taitavat olla toiselta planeetalta ☺. Kiitos kommentista, riitta k♥.

      Poista
  6. Haikea ja surullinenkin, tarina jättää kuitenkin avoimeksi sen, mitä lopulta tapahtui.

    VastaaPoista
  7. kesäaika teki tepposet;)
    rakkaus ei katso ikään, toivoa on siis turha kenenkään heittää

    VastaaPoista
  8. Toivotaan, että se mies lopulta kuitenkin tuli. :)

    VastaaPoista
  9. ... ja silloin Hän tuli! Olen tästä AIVAN varma.
    Ihanaa suruvoittoista romantiikkaa. Pieni epävarmuus ja haikeus vain lisää sen hetken iloa, joka odottamista seuraa.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kyllä minustakin tuntuu siltä, että mies saapui juuri kun nainen oli jo luovuttanut ☺. Kiitos ihanasta vastauksesta ♥.

      Poista
  10. Toivottavasti mies tuli kuitenkin ja kertoo syyn myöhästymiseensä. Odottavan aika on aina pitkä.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kiitos, Sisko ♥. Jokainen, joka on odottanut tietää ettei aika kulu millään.

      Poista
  11. En minäkään usko, että mies tahallan huijasi. Hänelle tuli este ja hän tuli lopulta, vaan niin myöhään, että joutui pyytämään hotellin respaa ottamaan yhteyttä naiseen. Hyväksi kaikki kääntyi.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Jouduin korjaamaan vastaustani. Kiitos aimarii. Kellojen siirtelyllä syy, ettei treffiaika mennyt yksyhteen?

      Poista

Kommentti tarkistetaan ennen julkaisua.